Fahalotoan'ny Rano Mitera-doza Ho An'ny Aina Sy Ny Tontolo Iainana Ao Amin'ny Tany Hay Tengger

Tato anatin'ny andro vitsy, ireo mpikambana ao amin'ny tarika Yellow River 10-Year Investigation [zh] – Fanadihadiana isaky  ny 10 taona momba ny Renirano Mavo – dia nanomboka nitatitra ny teo-draharaha mikasika ny fahalotoan'ny rano ao amin'ny tany efitr'i Tengger any Mongolia Afovoany. Milaza ilay tarika fa misy rano miloko mainty avoakan'ny indostria simika mpanodina arintany ao amin'ilay distrika be indostria mandoto ireo rano ambanin'ny tany any amin'io tany efitra io, manimba ny faritra fiompian'ireo mpiompy any an-toerana ary mitondra loza mitatao amin'ny fiainan'ireo miaina ao amin'ilay tany efitra.

Ny fanadihadiana dia ezaka nataonà fikambanana iray tsy mitady tombontsoa tamin'ny 2012 niarahana nanomboka tamin'ny Green Sina [zh] sy Green Earth Volunteers. Vao haingana dia nitsidika ny tany efitr'i Tengger ilay tarika ary nitatitra ny dian'izy ireo teny anaty media sosialy Shinoa.  Lahatsoratra tanaty fitorahana bilaogy kiritika, niparitaka be mihitsy, nosoratan'i Ai Ruogan, malaza amin'ny fandefasana podcast sady mpikambana ao anatin'ilay tarika mpanao fanadihadiana, no manazava ao amin'ny Sina Weibo nanomboka ny 29 Oktobra 2012.

A photo collage of industrial water pollution at Tengger Desert. Uploaded by Ai Rougan.

Sary natambatambatra ahitàna ireo rano maloto avy amin'ny indostria any amin'ny tany hain'i Tengger. Nakarin'i Ai Rougan.

现在,我们正在内蒙古阿拉善左旗腾格里沙漠工业园区调查,亲见沙漠化工企业用大卡车向沙漠排放污水,形成许多污水湖,有些地方用排污管插入沙漠心脏直排。当地牧民饮用水井距工厂仅几百米,不远处仅剩一处湿地湖,不知百鸟能翔几天?已有牧民患上白血病

Amin'izao fotoana izahay dia manao fanadihadiana any amin'ny ditrika be indostria ao amin'ny tany efitr'i Tengge ao Alxa Zuoqi, Afovoan'i Monglia. Ny masoko no mahita ireo orinasa vaventy mitatitra rano voaloto aminà fiara vaventy ary manary izany ao amin'ilay tany efitra. Lasa toy ny farihy kely ilay rano avy eo. Any amin'ny faritra sasany, mampiasa fantsona sy paompy ry zareo handefasana ny rano malotony ho any afovoan'ilay tany efitra.  Anjatony metatra vitsy miala amin'ireo orinasa no misy ny lavadranon'ire mpiompy. Sady koa, misy farihy voajanahary hoan'ireo vorona dia miala sasatra eny akaiky eny eo. Manontany tena aho raha toa ireny vorona ireny ho afaka hiaina fotoana ela… efa misedra aretina leucémie sahady ny sasany amin'ireo mpiompy…

Song Fuli, mpikambana hafa iray ao anatin'ilay tarika, no nitondra sary ho porofo [zh], mampiseho ny fomba fampiasan'ireo orinasa vaventy ireo fantsona hitrohany ny rano hankany amin'ny tany hay :

排污管道直接暗渡陈仓伸到沙漠,污水渗到沙里,神不知鬼不觉,服了,有才的企业,有才的政府!记住,这里是内蒙古阿拉善左旗腾格里工业园区,最近的牧民居住点不到两公里。

Afenina ny fantsona mitondra ny rano mankany amin'ny tany hay. Atidoh'orinasa re izao, governemanta be atidoha! Tsarovy fa ity no distrika be orinasa ao Alxa Zuoqi, Afovoan'i Monglia. Maily roa (telo kilaometatra) monja miala eto no misy ireo mpiompy.

Photo showing how industrial waste water is being pumped out into the desert. Photo taken by Song Fuli.

Sary mampiseho ny fomba itrohana ny rano maloton'ireo orinasa vaventy ireo hankany amin'ny tany hay. Sary nalain'i Song Fuli.

Wang Yongchen, mpandrindra ny Green Earth sady koa mpikambana iray ao amin'ilay tarika mpanao fanadihadiana, no nitanisa ny zavatra hitany tao amin'ny Sina Weibo [zh]:

腾格里沙龙里倒化工废水的池了。我们每一个人捂着鼻子和嘴还呛得晕。当地牧民说要是夏天呛得眼镜也睁不开。为了现代化就这样毁牧民的家,毁金色的沙漠吗?

@Wang: Ity no dobo fikarakarana ny rano anangonan'ireo orinasa avy ao amin'ny faritra be indostria ao Tengger ny rano maloton-dry zareo. Ratsy be ny fofona ary mahamamo anay mihitsy na dia efa manarona ny vava sy ny orona aza izahay. Miteny ireo mpiompy ao an-toerana fa rehefa lohataona, na ny mason-dry zareo aza tsy vitany ny manokatra azy rehefa eny akaikin'ilay dobo ry zareo. Ny famotehana ny faritra fonenan'ireo mpiompy sy ilay tany haim-bolamena ve no sanda aloantsika mba ho maoderina kokoa ny fiainana?

The well is just a mile away from the water treatment pool. Photo by Wang Yongchen.

Zara raha misy 1,5 km miala amin'ireo dobo fikarakarana ny rano maloto no misy ireo lavadrano. Sary avy amin'i Wang Yongchen.

离往沙漠里倒化工污水只有一公里多一点的沙漠里就是牧民们的饮用水井,水深不到2米。我们问这水还能喝吗?他们说不喝这水上哪喝水去?这是牧民的家。

@Wang: Ny lavadrano manome rano fisotrao ho an'ireo mpiompy dia zara raha misy iray kilaometatra sy sasany miala amin'ny dobo fikarakarana ireo rano maloto. Roa metatra eo fotsiny no halalin'ny rano. Nanontanianay raha azo antoka azo sotroina ny rano. Nilaza ruy zareo fa tsy mahita rano na aiza na aiza. Ity no toeram-ponenany.

腾格里沙漠除了有人住还有大天鹅、麻鸭、骆驼,现在化工厂来了黑水倒在了沙漠里,落日中鸟们飞来飞去找着他们过夜的家。

@Wang: Ny tany hain'i Tengger dia toeram-ponenana ihany koa ho an'ireo gisa dia, vorona dia, rameva. Ankehitriny izao izay anarian'ireo orinasa rano miloko mainty any an-tany efitra, aiza indray no toerana hipetrahan'ireo vorona rehefa mody masoandro iny?

现在一车的人头疼、嗓子疼、胸疼.本想打了一瓶水带回北京化验,但实在是无法带着继续走了。周围喘气的生命怎么活的,不能想象。

@Wang: Amin'izao, mararyan-doha daholo izahay rehetra ato anaty fiara, aretin-tenda sy fanaintainana any anaty tratra. Nihevitra ny hitondra santionany tamin'ilay rano izahay ho entina tiliana anyamin'ny laboratoara any Beijing, saingy tena nahatsiar ho narary loatra. Mampanotany tena ahy ny mbola ahafahan'ny aina hitohy eto. TSy takatry ny saiko.

这么污染的企业占牧民的草场,只给每人2万块,和一点草场补偿就给人打发走了。我们采访的农民说这是一个镇书记就决定的事,会这样吗?明天我们会继续调查。 不知是不懂沙漠也有生态圈这回事呢,还是根本觉得无所谓

@Wang: Ho fanonerana ny fahavoazan'ireo mpiompy, nomen'ilay orinasa 20.000 RMB (eo amin'ny 3.000 Dolara Amerikana eo) tsirairay avy ry zareo ho toy ny onitra. Nambaran'ireo mpiompy fa ny sekreteran'ny antoko tao amin'ny tànana ihany no tompon-kevitra tamin'ny fifampiraharahàna. Rahampitso izahay no hanao ny fanadihadianay. Manontany tena aho raha ta tena tsy mahafantatra marina ny resaka ekolojia ao amin'ilay tany hay ireo manamapahefàna na dia tsy tsy miraharha tsotra izao fotsiny.

Araka ny voalazan'ny taitra iray avy ao an-toerana [zh], ilay rano avoakan'io distrika indostrialy io dia avy aminà orinasa mampiasa akora simika ho fanodinana ny arintany. Na dia misy fotodrafitrasa fikarakarana ny rano aza ao amin'ilay distrika, tsy mbola amperin'asa hisahanana ny fahavoazana izany. Ny vokany dia ilay rano voapoizina tehirizina anaty dobo miandry izay hahalasa entona azy, na amin'ny tranga sasany, ariana an-tsokosoko ao amin'ilay tany efitra.

Ny andro manaraka, ny 30 Oktobra, nitsidika ny sehatra ambonimbony kokoa ny tarika mpanao fanadihadiana, hoy i Ai Ruogan nanohy ny tatitra nataony [zh] :

上午,我们又到腾格里沙漠深处调查,在昨天化工污染排放池上游,看到了目前仍清澈见底的鸣泉、涝坝,不知还能清流多久?牧民呼布岱手捧沙枣发问:为什么有人花钱保护自然,为什么有人为挣钱来破坏草原?我就不爱钱,我就爱家乡的草原。为留出化工企业发展空间,却要我们搬迁

Ny maraina, nanohy nanadihady tany amin'ilay tany hay izahay. Any amin'ny faritra ambonin'ilay toby fikarakarana rano, dia afaka mahita tsara isika rano madio mangarahara mikoriana. Tsy fantatsika hoe mandra-pahoviana no hikoriana toy izany ny rano madio. Lahy antitra iray, Hubudai, no nanontany hoe “ahoana moa no ny olona sasany mandany vola hiarovana ny tontolo iainana, raha ny sasany indray kosa manimba ny lemaka mba hahazoam-bola? Tsy tiako ny vola, ny tany nahalatsahan'ny tavoniko sy ny lemako no tiako. Ny firoboroboan'ny indotria simika no nanery anay handao ny taninay.”

Atombohy ny resaka

Mpanoratra, azafady Hiditra »

Torolalana

  • Miandry fanekena ny hevitra rehetra. Aza alefa in-droa ny hevitra.
  • iangaviana ianao haneho fifanajàna amin'ny hevitra rehetra. Tsy ekena ny hevitra feno fankahalàna, vetaveta, mamely olona manokana.