Miandry ny filoha Iraniana Mahmoud Ahmadinejad izay nandeha nankany New York, hanatrika ny fivoriam-ben'ny Firenena Mikambana ny hetsi-panoherana ny governemanta Iraniana sy ny fanitsakitsahana ny zon'olombelona mitranga any Iran. Manentana ny olona handray anjara amin'ity fihetsiketseham-panoherana ity ny fampitam-baovaon'olo-tsotra.
Mandra-piandry aloha dia nofoanan'ny New York Helmsley Hotel ny lanonana saiky notontosaina tamin'iny herinandro iny rehefa tsikaritra fa voalahatra hanatrika sy handray fitenenana Atoa Ahmadinejad.
Nikahang Kowsar, mpanao sariitatra sady mpamaham-bolongana koa dia nampiseho tamin'ny sariitatra iray nataony an'i Ahmadinejad katry-rami (fa tsy ataoko hoe Quat'mi) ao New York, manontany ny Tsangambaton'ny Fahafahana trano azo onenana. Toy izao ny vakin'ny soratra ao amin'ny sariitatra:
“Sao dia manan-trano tsy misy mipetraka ianao ranabavy, na lava-totozy, azo hofaina mandritra ny herinandro?”
Amin'ity lahatsary manaraka ity kosa no anasana ny olona hanohitra an'i Ahmadinejad amin'ny anaran'ny maritiora. Angon'afisy sy sary ampiasaina any amin'ny fihetsiketsehana Iraniana no asehon'ny lahatsary.
Ao amin'ny United4Iran, serasera tsy manohana olona fa mitolona ho amin'ny fampanajana ny zon'olombelona sy maha-olona ao Iran no hamakiantsika fa:
Where Is My Vote NY, along with other grassroots organizations, invite you to participate in the September 23rd & 24th demonstrations at the UN Headquarters in New York City. They are protesting Ahmadinejad’s presence due to violations to the human and civil rights of the Iranian people, as guaranteed by the UN’s Universal Declaration of Human Rights and International Covenant on Civil and Political Rights, ratified by Iran.
Kaaveh Aahangar ao amin'ny Iranian.com no manazava fa tsy fandaniam-potoana tsy akory ny fanoherana an'i Ahmadinejad ao New York :
The media notices when and where a protest is held. Bystanders and passers-by notice when a protest event happens. Politicians notice when there is a protest. And if the protest is staged well, it will invariably make somebody look at the cause with new attitude. Protest events are not persuasive in and of themselves, but they invite persuasion. They invite change. They invite a second look at the issues and the cause. Protests make the public, the politicians, and policymakers aware that people care strongly about that particular cause.