<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:itunes="http://www.itunes.com/dtds/podcast-1.0.dtd"
	xmlns:media="http://search.yahoo.com/mrss/"
>

<channel>
	<title>Global Voices amin´ny teny malagasy &#187; Lova Rakotomalala</title>
	<atom:link href="http://mg.globalvoicesonline.org/author/lova-rakotomalala/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://mg.globalvoicesonline.org</link>
	<description>Manangam-peo izao tontolo izao. Renao ve?</description>
	<pubDate>Thu, 21 Aug 2008 22:58:50 +0000</pubDate>
	<generator>http://wordpress.org/?v=2.5.1</generator>
	<language>en</language>
		<!-- podcast_generator="podPress/8.8" -->
		<copyright>&#xA9; </copyright>
		<managingEditor>lova.rakotomalala@gmail.com ()</managingEditor>
		<webMaster>lova.rakotomalala@gmail.com()</webMaster>
		<category></category>
		<itunes:keywords></itunes:keywords>
		<itunes:subtitle></itunes:subtitle>
		<itunes:summary>Manangam-peo izao tontolo izao. Renao ve?</itunes:summary>
		<itunes:author></itunes:author>
		<itunes:category text="Society &amp; Culture"/>
		<itunes:owner>
			<itunes:name></itunes:name>
			<itunes:email>lova.rakotomalala@gmail.com</itunes:email>
		</itunes:owner>
		<itunes:block>No</itunes:block>
		<itunes:explicit>no</itunes:explicit>
		<itunes:image href="http://mg.globalvoicesonline.org/wp-content/plugins/podpress/images/powered_by_podpress_large.jpg" />
		<image>
			<url>http://mg.globalvoicesonline.org/wp-content/plugins/podpress/images/powered_by_podpress.jpg</url>
			<title>Global Voices amin´ny teny malagasy</title>
			<link>http://mg.globalvoicesonline.org</link>
			<width>144</width>
			<height>144</height>
		</image>
		<item>
		<title>Fikambanana Tononkalo Eran-Tany: ny andriambavilanitra no mitazona ny atsasaky ny lanitra</title>
		<link>http://mg.globalvoicesonline.org/2008/03/09/645/</link>
		<comments>http://mg.globalvoicesonline.org/2008/03/09/645/#comments</comments>
		<pubDate>Sun, 09 Mar 2008 22:04:19 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Lova Rakotomalala</dc:creator>
		
		<category><![CDATA[Americas]]></category>

		<category><![CDATA[Bangla]]></category>

		<category><![CDATA[Bangladesh]]></category>

		<category><![CDATA[Colombia]]></category>

		<category><![CDATA[Gender]]></category>

		<category><![CDATA[Literature]]></category>

		<category><![CDATA[Madagascar]]></category>

		<category><![CDATA[Malagasy]]></category>

		<category><![CDATA[South Asia]]></category>

		<category><![CDATA[Spanish]]></category>

		<category><![CDATA[Sub-Saharan Africa]]></category>

		<category><![CDATA[Teny]]></category>

		<category><![CDATA[Weblog]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://mg.globalvoicesonline.org/2008/03/09/645/</guid>
		<description><![CDATA[Amin&#39;ny andro  fifakalazana ny Andriambavilanitra eran-tany, y Kathy Ward avy amin&#39;ny Rising Voices sy Nari Jibon dia nanome hevitra hoe ahoana moa raha mba anao fikambanana tononkalo eran-tany ao anatiny  mpanao blaogy ny Rising Voices. Nomena erin-andro ny mpiblaogy anoratra  tononkalo  momba ny andriambavilanitra:
Tononkalo 10 no vaosoratra avy amin&#39;ny Colombie, Bangladesh [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Amin&#39;ny <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/International_Women%27s_Day" onclick="javascript:pageTracker._trackPageview ('/outbound/en.wikipedia.org');">andro  fifakalazana ny Andriambavilanitra eran-tany</a>, y <a href="http://pagolnari.blogspot.com/" onclick="javascript:pageTracker._trackPageview ('/outbound/pagolnari.blogspot.com');">Kathy Ward </a>avy amin&#39;ny <a href="http://rising.globalvoicesonline.org/">Rising Voices</a> sy <a href="http://www.narijibon.com/" onclick="javascript:pageTracker._trackPageview ('/outbound/www.narijibon.com');">Nari Jibon</a> dia nanome hevitra hoe ahoana moa raha mba anao fikambanana tononkalo eran-tany ao anatiny  mpanao blaogy ny Rising Voices. Nomena erin-andro ny mpiblaogy anoratra  tononkalo  momba ny andriambavilanitra:</p>
<p>Tononkalo 10 no vaosoratra avy amin&#39;ny <a href="http://rising.globalvoicesonline.org/hiper-barrio/">Colombie</a>, <a href="http://banglablog-narijibon.blogspot.com/" onclick="javascript:pageTracker._trackPageview ('/outbound/banglablog-narijibon.blogspot.com');">Bangladesh</a> sy <a href="http://club.foko-madagascar.org/" onclick="javascript:pageTracker._trackPageview ('/outbound/club.foko-madagascar.org');">Madagasikara</a>. Ireto telo reto no vaosafidin&#39; Kathy Ward sy ny namany mpanoratra tononkalo.<br />
<img src="http://rising.globalvoicesonline.org/files/2008/03/normal-cristinaquisbertpacenina.jpg" alt="christina" /></p>
<p><em><a href="http://mujeresvistaspormujeres.com/Fotos/displayimage.php?album=lastup&amp;cat=0&amp;pos=2" onclick="javascript:pageTracker._trackPageview ('/outbound/mujeresvistaspormujeres.com');">Paceñita</a> / <a href="http://boliviaindigena.blogspot.com/" onclick="javascript:pageTracker._trackPageview ('/outbound/boliviaindigena.blogspot.com');">Cristina Quisbert</a></em></p>
<p><strong>Priority</strong></p>
<p>by <em>Sufia-734</em> of <a href="http://banglablog-narijibon.blogspot.com/" onclick="javascript:pageTracker._trackPageview ('/outbound/banglablog-narijibon.blogspot.com');">Nari Jibon</a></p>
<p>(Originally written in Bangla - Translated by Kazi Rafiqul Islam)</p>
<blockquote><p>Time has come now<br />
To stand for that we need<br />
Not equality, but priority.<br />
Upright<br />
We want to open our heart<br />
Express our mind<br />
For that we need<br />
Not equality, but priority.<br />
Fathers can be cruel even<br />
Mothers cannot.<br />
Mothers can sacrifice<br />
Fathers cannot.<br />
That is what women are<br />
We can do everything.<br />
Combating with sorrow<br />
Win happiness.<br />
No more shall we endure injustice<br />
No more shall we remain within the four walls.<br />
Time has come to open ears and eyes<br />
To protest against unfair deeds.<br />
For that we need<br />
Not equality, but priority.</p></blockquote>
<p class="translation">&#8220;<strong>Laharam-pahamehana</strong></p>
<p class="translation">Tonga ny fotoana,<br />
hijoroana ho any izay ilaina,<br />
Tsy ny hitovizana fa ny laharam-pahamehana,<br />
Hisokatra ny fo<br />
Hiteny ny ao an-tsaina<br />
Satria ny ilaina dia,<br />
Tsy ny hitovizana fa ny laharam-pahamehana,<br />
Ny kiaky indraindray dia masika,<br />
Ny reny tsy afaka,<br />
Ny reny afaka mandefitra,<br />
Ny kiaky tsy afaka,<br />
Ny vehivavy afaka manao an&#39; izany rehetra izany,<br />
Miady na malahelo,<br />
Mahazo hafaliana.<br />
Tsy hiaritra ny tsy rariny intsony.<br />
Tsy ho voatozana ao anaty ny rindrina hitsony.<br />
Tonga ny fotoana anokafana ny maso sy ny sofina,<br />
Hijoroana ho any izay ilaina,<br />
Tsy ny hitovizana fa ny laharam-pahamehana.</p>
<p class="translation"><img src="http://rising.globalvoicesonline.org/files/2008/03/construction-nari-9-baridharacc.jpg" alt="nari jibon" height="347" width="640" /></p>
<p class="translation"> <em>Women road repair crew, <a href="http://pagolnari.blogspot.com/" onclick="javascript:pageTracker._trackPageview ('/outbound/pagolnari.blogspot.com');">Kathryn Ward</a>, Dhaka, 2004</em></p>
<p class="translation"><a href="http://vazahabe.wordpress.com/" onclick="javascript:pageTracker._trackPageview ('/outbound/vazahabe.wordpress.com');"> I Poupoune</a> , <a href="http://club.foko-madagascar.org/" onclick="javascript:pageTracker._trackPageview ('/outbound/club.foko-madagascar.org');">FOKO</a>  Toamasina, Madagasikara.</p>
<p>NY VEHIVAVY</p>
<blockquote><p>Vatolampy fehozoro ny nehivavy, ka zava poana raha tsy misy azy<br />
Eny fa ny fo fanfahy dia atolony avokoa,ary miaraka @ dia ho tody ny soa<br />
Herin&#39;ny tokan-trano anie izy hatramin&#39;izay, koa dera sy laza no atolotray Indro anefa ireo zava bitany, hojoro ho mandrakizay, ka tsy ho toy ny rozy malazo ho dinganinay Vola sy harena tsy misy raha jerena, fa raha lavitra anao dia ssento sisa atao Anaovana hery setra sy verin-jo tanteraka, anefa dia mitalaho any @ Voninkazo midoroboka mamirapiratra tahaka riva  Koa masoandro mamiratra tokoa anie isika, Izay mitondra fahasambarana sy fifaliana,  Hoan&#39;ireo rehetra maminitsika</p></blockquote>
<p>THE WOMAN BEING</p>
<p>Poem by: Camila Urrea Morales (Colombia)</p>
<p>Translated by: <a href="http://carovl90.blogspot.com/" onclick="javascript:pageTracker._trackPageview ('/outbound/carovl90.blogspot.com');">Carolina Vélez López</a> of <a href="http://hiperbarrio.org/" onclick="javascript:pageTracker._trackPageview ('/outbound/hiperbarrio.org');">HiperBarrio</a>.</p>
<blockquote><p>EL SER MUJER<br />
En un principio, aún incierto, apareció la mujer, un ser creado fibra a fibra de azúcar, adornado con tanto hilos dorados como sentimientos, un ser que se derrite con cada palabra que infunde fuego en ella, y que se enfría, levantando la pared más fuerte, con aquellas que llegan como témpano ante ella. Luego, aparece aquella cubierta que es más que piel, una cubierta conductora de emociones, de latidos, de vibraciones. Y apareció la mujer, y con ella la dulzura de las cosas hechas con la delicadeza que nada más se encuentra en ese ser.</p></blockquote>
<p class="translation"> Ny mahavehivavy-<br />
Indray andro lasa izay, tsy mbola fantatra hoa oviana, dia nipoitra ny vehivavy, voary vita tamin&#39;ny voan-tsiramamy, niravaka kofehim-bolamena ohatry ny fihetsiky ny fo, voary nitsonika niaraka tamin&#39;ny teny izay nandrehitra azy avy tao anaty, ary izay nihanangatsiaka nanamafy ny rindrina,  niaraka tamin&#39;ny teny izay tonga taloha, teo anatrehiny.<br />
Avy eo izy dia niseho sahala nirakotra tsara noho ny hoditra, fitafihiana mitondra fihetsem-po sy fitempon&#39;ny fo. Nipohitra ary ny vehivavy, niaraka taminy ny hamamin&#39;ny zava-bita amin&#39;ny kaly izay tsy hita raha tsy ao aminy.</p>
<p>Ary amin&#39;ny tononkalo farany dia i  Sipakv, izay  ray amin&#39;ny mpitazona <a href="http://foko-madagascar.org" onclick="javascript:pageTracker._trackPageview ('/outbound/foko-madagascar.org');">ny  FOKO-Madagascar. </a></p>
<blockquote><p>“Lehilahy iza no ho tamana amin&#39;izao”<br />
-Tsia ange fa izy no te handeha<br />
-Ka tsy handeha ve izy<br />
Vehivavy nilaozambady ianao<br />
Manala baraka anay<br />
Manala baraka fianakaviana<br />
Jereo ity volonao<br />
Jereo ity tarehy<br />
Jereo ity sakafo<br />
Jereo ity trano mikorontana<br />
Lehilahy iza no ho tamana amin&#39;izao<br />
-Koa mba efa niezaka ao re<br />
Ny volo notapahina, natao plaquage<br />
Ny tarehy nohosorana diloilo manitra<br />
Ny sakafo niezahana hatsiro isan&#39;andro<br />
Ny trano ampirimina<br />
Kanefa ange Ikoto sy Ikala<br />
Mitaky fitiavana sy fikarakarana<br />
Ny sakafo adino eo ambony fatana<br />
Ny trano voakorontana<br />
Angaha misy hitany akory<br />
Izy anie ka mody alina<br />
Mamom-behivavy hafa sy toaka Domelin&#39;ny hatezerana<br />
Fa ratsy hono ny fiainanay<br />
Ratsy taiza hono ny ankizy<br />
Ratsy tarehy hono ny vadiny<br />
Vehivavy hafa hono no tadiaviny<br />
Koa dia ny fahareseny no vonoiny<br />
Vonoiny amin&#39;ny tavako sy ny vatako<br />
Vonoiny isan-kariva fa tsy mety voafafany<br />
Tamin&#39;ny farany teo efa tonga ny fokonolona<br />
Dia nohafatrafarana aho hoe Vehivavy ka mihareta<br />
Mihareta hatramin&#39;ny farany Fiharetana eto an-tany<br />
Hatramin&#39;ny nikororosian&#39;ny lanitra eo ambony<br />
Tonga teo ingahy mompera nilaza hoe  Tsarovy Victoire Rasoamanarivo<br />
Fa tsy fahasambarana any ankoatra anie no tadiaviko<br />
Fa mba kosa filaminana ho an&#39;Ikoto sy Ikala<br />
Tonga ianao androany ry Neny ka hoe<br />
Efa izy no anjara Fa vono olona ve no fetra<br />
Ary fanagejana no lahatra  satria ho aiza moa<br />
Fa izaho dia vehivavy tsy miasa?<br />
Ka dia aleo re ry mama… -<br />
Jereo ity volonao  Jereo ity tarehy<br />
Jereo ity sakafo  Jereo ity trano mikorontana<br />
Lehilahy iza no ho tamana amin&#39;izao…</p></blockquote>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://mg.globalvoicesonline.org/2008/03/09/645/feed/</wfw:commentRss>
		</item>
		<item>
		<title>Iran : Ny Ampitson&#39;ny &#8220;zera-baomba&#8221; kasaina atao amin&#39;Iran</title>
		<link>http://mg.globalvoicesonline.org/2007/10/03/51/</link>
		<comments>http://mg.globalvoicesonline.org/2007/10/03/51/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 03 Oct 2007 18:46:55 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Lova Rakotomalala</dc:creator>
		
		<category><![CDATA[Governance]]></category>

		<category><![CDATA[International Relations]]></category>

		<category><![CDATA[Iran]]></category>

		<category><![CDATA[Iraq]]></category>

		<category><![CDATA[Middle East &#038; North Africa]]></category>

		<category><![CDATA[Politics]]></category>

		<category><![CDATA[Roundups]]></category>

		<category><![CDATA[U.S.A.]]></category>

		<category><![CDATA[War &#038; Conflict]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://mg.globalvoicesonline.org/2007/10/03/51/</guid>
		<description><![CDATA[Hoy ny mpiblaogy Chris Weignat ao amin&#39;ny blaoginy:
enough attention is not being paid to what happens after we rain death from the skies down on Iran. Which is a shame, because that&#39;s what we ignored during the ramp-up to war with Iraq.
&#8220;Tsy ampy mihitsy ny fisainana sy fieritreretana momba ny mety hitranga aorian&#39;ny famonon&#39;olona vary [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Hoy ny mpiblaogy <a href="http://www.chrisweigant.com/index.php/2007/10/01/the-day-after-we-bomb-iran/" onclick="javascript:pageTracker._trackPageview ('/outbound/www.chrisweigant.com');">Chris Weignat</a> ao amin&#39;ny blaoginy:</p>
<blockquote><p>enough attention is not being paid to what happens after we rain death from the skies down on Iran. Which is a shame, because that&#39;s what we ignored during the ramp-up to war with Iraq.</p></blockquote>
<p class="translation">&#8220;Tsy ampy mihitsy ny fisainana sy fieritreretana momba ny mety hitranga aorian&#39;ny famonon&#39;olona vary raraka vokatrin&#39;ny zera-baomba toy ny oram-baratra kasaina atao eo amin&#39;ny IRAN. Henatra sy heloka bevava izany, satria efa izany no nodiantsika tsy hita tamin&#39;ny fanafihana lavareny tany IRAQ.&#8221;</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://mg.globalvoicesonline.org/2007/10/03/51/feed/</wfw:commentRss>
		</item>
		<item>
		<title>Egypta: Inona moa ny antony anohanan’ny arabo an’i Bin Laden?</title>
		<link>http://mg.globalvoicesonline.org/2007/09/22/14/</link>
		<comments>http://mg.globalvoicesonline.org/2007/09/22/14/#comments</comments>
		<pubDate>Sat, 22 Sep 2007 15:33:09 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Lova Rakotomalala</dc:creator>
		
		<category><![CDATA[Ideas]]></category>

		<category><![CDATA[Malagasy]]></category>

		<category><![CDATA[Middle East &#038; North Africa]]></category>

		<category><![CDATA[Roundups]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://mg.globalvoicesonline.org/2007/09/22/14/</guid>
		<description><![CDATA[I Big Pharaoh ( Egypta) no manoratra ny antony hanohanan’ny arabo an’I Ben Laden eny fa na dia  manao izay tratran&#39;ny heriny hisamborana azy i Etazonia. Raha manontany tera-tany arabo ianao, na iza izany na iza, hoe satrinao ve ho Ben Laden no ho mpitondra anao? azo heverina marimarina fa ho tsia ny valiny; ka raha manontany [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>I <a href="http://www.bigpharaoh.com/2007/09/10/change-the-bin-laden-reward/" onclick="javascript:pageTracker._trackPageview ('/outbound/www.bigpharaoh.com');">Big Pharaoh</a> ( Egypta) no manoratra ny antony hanohanan’ny arabo an’I Ben Laden eny fa na dia  manao izay tratran&#39;ny heriny hisamborana azy i Etazonia. Raha manontany tera-tany arabo ianao, na iza izany na iza, hoe satrinao ve ho Ben Laden no ho mpitondra anao? azo heverina marimarina fa ho tsia ny valiny; ka raha manontany indray ianao hoe tianao ho samborin’ny Etazonia ary ve izy? ho tsia ihany koa ny valiny: tsy misy maniry azy ho voasambotry Etazonia na dia tsy mankatoa ny ataony aza ny ankamaroany. </p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://mg.globalvoicesonline.org/2007/09/22/14/feed/</wfw:commentRss>
		</item>
		<item>
		<title>Kôngô (RDK) : Ny tsy fisian&#39;ny boky vaovao nosoratan&#39;ny mpanoratra mainty hoditra amin&#39;ny teny frantsay</title>
		<link>http://mg.globalvoicesonline.org/2007/09/15/12/</link>
		<comments>http://mg.globalvoicesonline.org/2007/09/15/12/#comments</comments>
		<pubDate>Sat, 15 Sep 2007 01:56:26 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Lova Rakotomalala</dc:creator>
		
		<category><![CDATA[D.R. of Congo]]></category>

		<category><![CDATA[French]]></category>

		<category><![CDATA[Literature]]></category>

		<category><![CDATA[Roundups]]></category>

		<category><![CDATA[Sub-Saharan Africa]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://mg.globalvoicesonline.org/2007/09/15/12/</guid>
		<description><![CDATA[Mitaraina sy mahonena i Alain Mabanckou fa tsy namoaka boky vaovao amin&#39;ny teny frantsay ny mpanoratra mainty hoditra tamin&#39;ity taom-panoratana ity. Soa ihany, ary ifaliana izany, fa misy ho vakiana ny bokin&#39;ny namantsika Maorisianina Ananda Devi, nanoratra ny &#8220;Indian tango&#8221; (gallimard) sy i Natacha Appanah, Maorisianina ihany koa, nanoratra ny &#8220;Le dernier frere&#8221; (L&#39;Olivier).
]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Mitaraina sy mahonena i Alain Mabanckou fa <a href="http://congopage.com/article4919.html" onclick="javascript:pageTracker._trackPageview ('/outbound/congopage.com');">tsy namoaka boky vaovao amin&#39;ny teny frantsay </a>ny mpanoratra mainty hoditra tamin&#39;ity taom-panoratana ity. Soa ihany, ary ifaliana izany, fa misy ho vakiana ny bokin&#39;ny namantsika Maorisianina Ananda Devi, nanoratra ny &#8220;Indian tango&#8221; (gallimard) sy i Natacha Appanah, Maorisianina ihany koa, nanoratra ny &#8220;Le dernier frere&#8221; (L&#39;Olivier).</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://mg.globalvoicesonline.org/2007/09/15/12/feed/</wfw:commentRss>
		</item>
		<item>
		<title>Guadeloupe: Anjaran’ny tera-tany tsy Amerikana na Eoropeanina amin’izay izao no mitantana ny FMI</title>
		<link>http://mg.globalvoicesonline.org/2007/09/12/4/</link>
		<comments>http://mg.globalvoicesonline.org/2007/09/12/4/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 12 Sep 2007 01:35:10 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Lova Rakotomalala</dc:creator>
		
		<category><![CDATA[Americas]]></category>

		<category><![CDATA[French]]></category>

		<category><![CDATA[Governance]]></category>

		<category><![CDATA[Guadeloupe]]></category>

		<category><![CDATA[International Relations]]></category>

		<category><![CDATA[Roundups]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://mg.globalvoicesonline.org/2007/09/12/4/</guid>
		<description><![CDATA[Notsikerain&#39; ny mpanoratra ao amin&#39;ny Blog&#39;ny C.P.N.G ( na ny Vovonana Hanorenana Guadeloupe Vaovao )ny fikasana azo vinanina atsy ho atsy hanendrena Eoropeanina ho Tale Jeneralin&#39;ny F.M.I.: Efa tonga ity ny fotoana, hoy ity mpanoratra, hanendrena Tera-tany avy aminy Afrika,na Azia,na Amerika-Atsimo,na Karaiba hitantana io Foibe io ; Ny  Fitantanana ankapobeny, hoy ihany ity [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><a href="http://guadeloupeconvention.typepad.com/mon_weblog_convention_pou/2007/09/il-faut-mettre-.html" onclick="javascript:pageTracker._trackPageview ('/outbound/guadeloupeconvention.typepad.com');">Notsikerain&#39; ny mpanoratra ao amin&#39;ny Blog&#39;ny C.P.N.G </a>( na ny Vovonana Hanorenana Guadeloupe Vaovao )ny fikasana azo vinanina atsy ho atsy hanendrena Eoropeanina ho Tale Jeneralin&#39;ny F.M.I.: Efa tonga ity ny fotoana, hoy ity mpanoratra, hanendrena Tera-tany avy aminy Afrika,na Azia,na Amerika-Atsimo,na Karaiba hitantana io Foibe io ; Ny  Fitantanana ankapobeny, hoy ihany ity mpanoratra,dia tsy maintsy avaozina tanteraka, hitandrovana ny zo sy anjaran&#39;ny Sivilizasionina rehetra ao anatiny.<br />
Jen Brea</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://mg.globalvoicesonline.org/2007/09/12/4/feed/</wfw:commentRss>
		</item>
	</channel>
</rss>
