Sary Maromaro Mampiseho Ny Fiainana Ankoatra Ny Ady Sy Ny Voina Ao Palestina

This image, simply entitled "Seen in Gaza" shows two Palestinian men in Gaza overlooking their destroyed city which was destroyed by an Israeli attack

Mampiseho lehilahy Palestiniana roa ao Gaza mitazana ny tanànan'izy ireo ravan'ny fanafihan'i Israely ity sary ity, izay nomena lohateny hoe “Tazana Ao Gaza” ity.

Hatramin'ny nanangan'i Brandon Stanton ny pejin'ny Humans of New York “Olombelon'i New York” (HONY) malaza dia malaza tamin'ny Novambra 2010 ity, dia pejy an-jatony manerana izao tontolo izao ihany koa no nitsangana taorian'izany. Somary tsotra ny lohahevitra izay saiky mitovy avokoa ao amin'ny pejy rehetra: mpaka sary na vondrona mpaka sary manodidina ny faritra, tanàna ambanivohitra, tanàndehibe na firenena ary manolotra fanontaniana hoan'ireo olona miaraka amin'ny sary mendrika ho tsarovana.

Nipaka manerana ny vazantany efatry ny planeta ny tetikasa, Rio De Janeiro ka hatrany Tehran, manavatsava ny ankamaroan'ireo firenena ao Azia, Afrika, Eoropa ary Amerika. Tsy tsikaritra avy hatrany ny fitombon'ny fanentanana ataon'ny tetikasa, araka ny nolazain'ilay mpaneho hevitra iray tao amin'ny sarin'ny HONY vao haingana: “Miandry fatratra izay sary mivoaka isan'andro aho amin'izao fotoana izao. Manavao indray ny fitokisako amin'ny mahaolombelona izy ireo” Nahazo tiako maherin'ny 7.000 izany fanehoa-kevitra izany.

Ao amin'ny sisintany Palestiniana voabodo, ilaina tokoa ny fananganana fanentanana. Ary izany indrindra no kinasan'ny “Olombelon'i Palestina“. Raha nanontany an'i Jafar Zuabi, iray amin'ireo mpikambana ao amin'ny ekipan'ny Olombelon'i Palestina ny Global Voices, mba hamaritra ny hevitra ambadiky ny Olombelon'i Palestina, dia hoy izy:

Humans of Palestine was created to reflect the dreams of Palestinian people and their daily lives. But since the offensive started, the page aims at restoring the humanity that is often stripped away when Palestinians are reduced to calculative deaths, forgettable names, and burned and mutilated bodies, rather than people who shared loved ones, stories, dreams and aspirations.

Natsangana ny Olombelon'i Palestina hitarafana ireo nofinofin'ny vahoaka Palestiniana sy ny fiainana andavanandron'izy ireo. Saingy hatramin'ny nisian'ny fanafihana, dia kendren'ny pejy ny hanarina ny maha-olombelona izay matetika voahosihosy, ka mametraka ny Palestiana ho isam-paty, anarana azo adinoina ary vatana may sy norasarasaina, fa tsy olona manana ny tiana, tantara, nofinofy ary faniriana.

The image, shared on August 15, is captioned: "This is the first baby to be delivered by me. His name is Mazen. The labor was under the supervision of Dr. Nashwa Skaik at al-Shifaa hospital. This is one of the greatest moments in my life."

“Ity no zazakely voalohany natolotra ahy. Mazen no anarany. Eo ambanin'ny fanarahamason'ny Dr. Nashwa Skaik ao amin'ny hopitaly al-Shifaa ny asa. Iray amin'ireo fotoana mahafinaritra indrindra eo amin'ny fiainako.”(rohy)

Mijoro amin'ny karazan'endriky ny HONY amin'ny filazalazana momba ny Palestiniana sy an'i Palestina ary ireo any ampielezana sy ireo lasa nifindra monina ny pejy izay manana mpanjohy mihoatra ny 22 000 ao amin'ny Facebook sy 7500 ao amin'ny Twitter. Hita tokoa moa ny ekipan'ny Olombelon'i Palestina fa mitantara an'i Gaza, ny Morondrano Andrefana, Israely, ny tobim-pialokalofan'ny Palestiniana manerana ny Tontolo Arabo ary ny Palestiniana ampielezana.

Ahoana ny fomba fiasany? Mamaly i Jafar:

We at Humans of Palestine work as a team of five: The founder of the page, Anas Hamra from Gaza; We'am, Haneen and myself from Ramallah; and Niraz from the Yarmouk Refugee Camp in Syria.

Ekipan'olona dimy izahay ato amin'ny Olombelon'i Palestina: Ny mpanangana ny pejy, Anas Hamra avy ao Gaza; We'am, Haneen ary izaho avy ao Ramallah; ary i Niraz avy ao amin'ny Tobim-Pialokalofan'i Yarmouk ao Syria.

Namarana ny resadresakay ao anatin'ny fijerena lafitsaran-javatra izahay :

We think we are making a difference. Our message is reaching the Arab and the western countries more and more every day.

Mieritreritra izahay fa eo ampanatanterahana zavatra hafa. Mihamahatratra ny firenena Arabo sy Tandrefana isan'andro hatrany hatrany ny hafatray.

Indreto ary sombintsombin'ny sary zaraina ao amin'ny pejy:

"Noor, is a passionate young girl from Gaza, she's always wanted to start her own Palestinian English channel in Gaza, but she didn't know that the first news to report would be a "War" on Gaza! Noor stands where Israeli military destroyed a whole neighborhood called Shujaiya and she is making a report about it" (link)

“Noor, zazavavy be filofosana avy ao Gaza, tiany mandrakariva ny manomboka ny vaovao palestiniana amin'ny teny anglisy momba an'i Gaza, saingy tsy fantany fa ny vaovao voalohany tokony taterina dia ny “Ady” ao Gaza! Mijoro ao amin'ny toerana nandravan'ny miaramila Israelina ny faritra manontolo antsoine hoe Shujaiya i Noor ary mitati-baovao momba izany izy”
(rohy)

 

"I was sitting opposite  Naji Al-Ali's (Palestinian cartoonist) grave, thinking of all the great people Israel had wiped off the map, and how they all stay in our lives. When I think of those people, I don't think of them as 'dead'. So what's death after all? It is as Ghassan Kanafani deliberately put it: "A man is, at the end of the day, a cause." When I think of martyrs, I don't think of them as numbers. They are people with collective memories, families, dreams- which all was simply taken away from them. The idea brings my defenses down. For those who gave their lives ardently, for those whose dreams were brutally taken away, all the tears of the world will not bring your pure souls back. I salute you"

“Nipetraka tao ambadiky ny fasan'i Naji Al-Ali's (mpanao sariitatra Palestiniana) aho, mieritreritra ireo olona mahafinaritra izay nofafan'i Israely tao anaty sarintany, sy ny fomba nitoeran'izy rehetra teo amin'ny fiainantsika. Raha mieritreritra ireo olona ireo aho, tsy mihevitra azy ireo ho ‘maty’. Ka inona aloha ny fahafatesana? Izany dia araka ny ninian'i Ghassan Kanafani nilazana hoe: “Ny lehilahy , amin'ny fiafaran'ny andro, dia lasa tolona iray.” Raha mieritreritra ireo maritiora aho, tsy mihevitra azy ireo amin'ny hamaroany. Olona manana fahatsiarovana, fianakaviana, nofinofy iombonana izy ireo – ary noesorina tsotra izao tamin'izy ireo fotsiny ireny rehetra ireny. Manala ny fiarova-tenako ilay hevitra. Hoan'ireo izay nanolotra tamin-kafanam-po ny ainy, hoan'ireo izay noesorina taminy tamin-kerisetra ny nofinofiny, tsy afa-mamerina ny fanahinareo madio ny ranomason'izao tontolo izao. Manaja anareo” (rohy)

- How would you describe yourself? - I am not as sneaky and demanding as most people would think

- Ahoana no ilazalazanao momba ny tenanao?
- Tsy mpanafikafina aho na mangatakataka araka ny heverin'ny ankamaroan'ny olona (rohy)

Atombohy ny resaka

Mpanoratra, azafady Hiditra »

Torolalana

  • Miandry fanekena ny hevitra rehetra. Aza alefa in-droa ny hevitra.
  • iangaviana ianao haneho fifanajàna amin'ny hevitra rehetra. Tsy ekena ny hevitra feno fankahalàna, vetaveta, mamely olona manokana.